12 janeiro, 2016

O captain! my captain! (W. Whitman)


O Captain! my Captain! our fearful trip is done,
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won,
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
     But O heart! heart! heart!
          O the bleeding drops of red,
               Where on the deck my Captain lies,
                    Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and rear the bells;
Rise up - for you the flag is flung - for you the bugle trills,
For you bouquets and ribbon'd wreaths – for you the shores a-crowding,
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
     Here Captain! dear father!
          The arm beneath your head!
               It is some dream that on the deck,
                    You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still,
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will,
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done,
From fearful trip the victor ship comes in with object won:
     Exult O shores and ring O bells!
          But I with mournful tread,
               Walk the deck my Captain lies,
                    Fallen cold and dead.

______________________
O' capitão! meu capitão!

O' Capitão! meu Capitão! é finda a temível viagem,
O prêmio querido é ganho, a nau sobrevivera à voragem,
E é perto o porto: sinos que ouço, o povo todo que exulta,
Olhos seguindo a quilha firme, e a nave ousada e enxuta;
     Mas O' peito! coração!
          O' pinga o fluido acarminado
               Onde, convés, deita meu Capitão,
                     Onde jaz frio, finado.

O' Capitão! meu Capitão! levanta-te e ouve os sinos;
Levanta – por ti freme a flâmula, e as trompas trinam,
Para ti buquês, guirlandas, laços - por ti as praias se enchem
Por ti clama a massa que balança, virando os rostos tensos;
     Capitão, aqui! O' pai que amei!
          Sob tua nuca, meu braço pousado!
                És no convés um sonho que sonhei,
                    Teres caído frio, finado?

Meu Capitão não me responde: seu lábio é imóvel, baço...
Sem pulso ou ímpeto, meu pai sequer me sente o toque do braço.
É feito e findo o giro, salva e sã está a nau da voragem,
Vinda, co'o prêmio ganho à bordo, de tão temível viagem:
     Exultai, praias! O' sinos, dobrai!
          Mas, aqui, andarei enlutado,
                Convés onde jaz, Capitão, meu pai,
                      Onde jaz frio, finado.



Nenhum comentário:

Postar um comentário